电影开始了多久英文翻译:Exploring the Phrase in English
在汉语中,人们常常会使用短语“电影开始了多久”来询问电影开始的时间。那么,在英文中,我们该如何准确地翻译这个短语呢?本文将探讨这个问题,并给出具体的例子进行解释。
首先,我们可以将“电影开始了多久”翻译成“How long has the movie started?”。这是一种较为直译的方式,表达了问电影开始的时间的询问。
然而,这种直译的方式在英文中并不是常用的表达方式。英文中常用的表达方式是:“How long ago did the movie start?”。这句话更贴近英文的表达习惯,更容易让英语母语者理解。
例如,如果一个人在电影院外问:“电影开始了多久了?”我们可以用英文回答:“The movie started 30 minutes ago。”
另外,如果我们需要使用“电影开始了多久”这个短语来回答,我们可以说:“The movie has started for 30 minutes。”
总之,在翻译“电影开始了多久”这个短语时,我们可以使用“How long ago did the movie start?”或者“The movie started X minutes ago.”这两种表达方式,并根据具体的语境来选择。